Эльдад hа-Дани
Источник: | ||||||||
|
Эльдад бен Махли hа-Дани (2-я половина IX в.) - еврейский путешественник.
Содержание |
След в истории
Он утверждал, что был гражданином независимого еврейского государства в восточной Африке, где проживают племена Дан, Ашер, Гад и Нафтали, и сам происходил из колена Дана (отсюда и его прозвище).
Выйдя из этого предполагаемого государства, Эльдад побывал в Вавилонии, Кайруане и Испании, устроив во всём мире большой переполох среди евреев своим рассказом о Потерянных десяти коленах, и правилами кошерного забоя скота, которые, по его утверждению, он привез из родной страны.
Записано не менее шести версий его рассказов.
Пребывание Эльдада hа-Дани в еврейских общинах Средиземноморья
Около 880 г. Эльдад hа-Дани прибыл в Кайруан в Тунисе, а в 883 г. написал послание в общины Испании и затем отправился туда. Из ответа Цемаха бен Хаима, гаона Сурской иешивы в 889–898 гг. на запрос кайруанской общины следует, что до своего путешествия в Северную Африку Эльдад hа-Дани побывал в Вавилонии.
По утверждению караимского ученого XII в. Иехуды бен Элияху Хадасси, Эльдад hа-Дани совершил два путешествия, первое — в Египет, второе — в Магриб.
Содержание рассказов Эльдада hа-Дани
Рассказы самого Эльдада hа-Дани о его путешествиях содержат множество приключений (кораблекрушение, плен у людоедов и «огнепоклонников», выкуп его за 32 золотых евреем из племени Иссахара).
Основная часть повествования Эльдада hа-Дани посвящена пропавшим коленам Израилевым. По его утверждению, даниты вместе с коленами Нафтали, Гад и Ашер создали свое государство в восточной Африке (около Красного моря), окруженное страной Куш (Эфиопией). Их земля называлась Хавила — «страна золота» (ср. Быт. 2:11); ею управлял царь Аддиэль (Уззиэль). Жители страны говорили исключительно на священном языке (иврите). Их галахическая традиция напрямую восходила к Моше и Йеhошуа бин Нуну.
Эльдад hа-Дани также упоминает, что поблизости жили «сыны Моисея» (бней Моше), отделенные рекой Самбатион. Так как в будни река течет бурным потоком и её невозможно переплыть, а в субботу, когда она останавливает воды, переход её был бы нарушением Закона, они могли общаться друг с другом, лишь находясь на разных берегах.
Колено Иссахара, согласно сведениям Эльдада hа-Дани, — независимое кочевое скотоводческое племя. К югу от него располагалось колено Звулуна, занимая земли, которые простирались от Армении по реке Евфрат. «За горами Парана» жило колено Реувена.
Колено Эфраима и половина колена Менаше находились в «горах Нагед» в «стране Мака» (Южной Аравии) и были очень воинственны. Храброе и воинственное колено Шимона и вторая половина колена Менаше пребывали в земле хазар и собирали дань с 25 царств, в том числе и мусульманских.
Анализ рассказов Эльдада hа-Дани
Во время пребывания Эльдада hа-Дани в Кайруане местные евреи записали с его слов и отослали гаону Цемаху подробное описание hилхот шхита у трефа. Источники этих оригинальных законов неизвестны. Часть из них близки к караимским нормам, однако многие обнаруживают очевидное знакомство с элементами талмудического права, а также некоторое мусульманское влияние. Несмотря на то, что практически все hалахот Эльдада hа-Дани не были приняты средневековыми раввинистическими авторитетами, многие цитировали их с большим уважением (Раши, Ашер бен Иехиэль, тосафисты, да и сам гаон рабби Цемах в своем ответном послании не отрицал возможности существования различных версий hалахот.
На Эльдада hа-Дани ссылались Хисдай Ибн Шапрут в послании к хазарскому царю, рабби Иехуда Ибн Курайш (IX в.), рабби Аврахам бен Моше бен Маймон (1186–1237, сын Маймонида) и др. Однако Абраhам ибн Эзра и рабби Меир бен Барух из Ротенбурга считали Эльдада hа-Дани лжецом.
Очевидно, что Эльдад hа-Дани много выдумал для занимательности и ободрения евреев, живших под властью иноверцев. Также очевидно, что он использовал реальные личные наблюдения и рассказы о реальных явлениях, бывшие в то время актуальными или отражавшие совсем недавнюю историю. Эти рассказы дошли до нас через него.
Таким образом, его рассказы несут информацию о Хазарии, фалашских княжествах и последнем Химьяритском государстве Ю. Зу Нуваса (начало VII в.). Время от времени обнаруживаются подтверждения его рассказов из независимых источников и данных археологии.
Эльдад hа-Дани использует иврит (а не арамейский язык) и hалахот, не нашедшие отражения в Талмуде. Это означает, что он не мог принадлежать к еврейским общинам Вавилонии, Страны Израиля, Северной Африки или Испании. Наиболее аргументирована гипотеза (основанная на анализе особенностей его иврита) о принадлежности Эльдада hа-Дани к йеменским евреям, проживавшим в северном районе Наджран.
Издания рассказов Эльдада hа-Дани
Впервые рассказы Эльдада hа-Дани были опубликованы в Мантуе в 1480 г., а затем издавались несколько раз по различным рукописям, значительно отличающимся друг от друга. Наиболее полное критическое издание текстов рассказов Эльдада hа-Дани было осуществлено в Пресбурге (ныне Братислава) в 1891 г. рабби А. Эпштейном (1841–1918).
Повествование Эльдада hа-Дани переводилось на многие языки, в том числе на идиш (Фюрст, 1769; Вильно, 1849) и русский (в книге П. Марголина «Три еврейских путешественника IX–XII столетий», СПб., 1881).
Источники
- КЕЭ, том 10, кол. 565–567
- ha-Dani Richard Gottheil, Isaac Broydé "ELDAD BEN MAHLI HA-DANI" in Jewish Encyclopedia
Литература
- Metz in "Das Jüdische Litteraturblatt," 1877, No. 41
- П. Марголин «Три еврейских путешественника IX–XII столетий», СПб., 1881
- Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья Элдад ха-Дани в ЭЕЭ