Равницкий, Иеhошуа Хоне

Материал из ЕЖЕВИКИ - EJWiki.org - Академической Вики-энциклопедии по еврейским и израильским темам
(перенаправлено с «Равницкий, Иехошуа Хоне»)
Перейти к: навигация, поиск



Источник:
Ошибка создания миниатюры: Не удаётся сохранить эскиз по месту назначения
Тип статьи: Регулярная статья

Равницкий, Йеhошуа Хоне (1859, Одесса – 1944, Тель-Авив) - писатель, журналист, редактор и издатель. Писал на иврите и идише.

Содержание

Биографические сведения

Родился в бедной семье, учился в хедере и иешиве. В 1877–87 гг. жил в местечке Маяк, где занимался самообразованием и изучением языков (французский, немецкий).

Творческий путь

В России

Дебютировал публицистическими статьями в газете «Ѓа-Кол» в Кенигсберге (ныне Калининград); в конце 1870-х выступал под псевдонимом Бар-Кацин или Рабби Кацин.

Примкнув к движению Ховевей Цион, Равницкий написал об идеологии движения ряд статей на иврите и идиш, а в 1887 г. выпустил палестинофильский сборник «Дер идишер векер» («Еврейский будильник»).

В начале 1890-х гг. сотрудничал в сборниках Шолом Алейхема «Ди идише фолксбиблиотек».

В 1892 г. совместно с ним опубликовал серию литературно-критических статей в газете «Ѓа-Мелиц», выступив против «бульварной» литературы Шомера (Н. М. Шайкевича) и других авторов.

В том же году начал выпускать литературные сборники «hа-Пардес» (Одесса, вышли три тома, 1892–96), в которых печатались Ахад hа-Ам, Менделе Мойхер Сфорим, С. Дубнов и другие; здесь же дебютировал Х. Н. Бялик стихотворением «Эл hа-циппор».

Сборники Равницкого явились первыми выразителями духовного сионизма.

В 1889 г. Равницкий редактировал двухнедельник на идиш «Дер ид» и выпустил ряд брошюр и книг для детского чтения.

В 1901 г. основал издательство «Мория» (совместно с Х. Н. Бяликом и С. Бен-Ционом), выпускавшее в Одессе почти 20 лет книги и брошюры для еврейского народного самообразования.

Сотрудничество с Бяликом давало мощный импульс литературной деятельности Равницкого, в 1908–10 гг. они выпустили сборник «Сефер hа-аггада» в 6-ти томах (русский перевод «Аггада. Сказания, притчи, изречения Талмуда и Мидрашей», Берлин, 1922; из четырех задуманных частей вышло две части; переиздано — Иерусалим, 1972 и 1989).

Этот сборник сыграл огромную роль в распространении еврейского фольклора древнего и частично средневекового периода среди молодого поколения читателей, владевших ивритом, но получивших светское образование.

В Израиле

В 1921 г. Равницкий переехал в Эрец-Исраэль, где принял участие в основании и деятельности издательства «Двир» (совместно с Бяликом и Шмарьяху Левином, Берлин; с 1924 г. в Тель-Авиве), где выпустил комментированные издания произведений Моше Ибн Эзры и Шломо ибн Габироля (при участии Бялика).

В последующие годы Равницкий опубликовал двухтомник своих статей и воспоминаний о Менделе Мохер Сфариме, Шалом Алейхеме, Бялике и других современных ему писателях под названием «Дор ве-софрав» («Поколение и его писатели»; два тома, 1926–37), дающий яркое представление о большой литературной эпохе конца 19 в. – начала 20 в.

Проблемам еврейского образования и воспитания молодежи Равницкий посвятил сборник «Михтавим ле-ват Исраэль» («Письма к дочери Израиля»; 2-е изд. 1923).

Посмертное издание

Избранные статьи Равницкого были изданы в начале 1960-х гг. отдельной книгой «Бе-шаарей сефер» («У врат книги», составитель и комментатор Ш. Кремер), в которой прослеживается творческий путь Равницкого.

Источники

  • КЕЭ, том: 7. Кол.: 42–43.
Ошибка создания миниатюры: Не удаётся сохранить эскиз по месту назначения
Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья РАВНИЦКИЙ Иехошуа Хоне в ЭЕЭ