Тункель, Йосеф
Источник: | ||||||||
|
Тункель, Иосеф (псевдоним Дер Тункелер — «темный»; 1881, Бобруйск – 1949, Нью-Йорк) - еврейский писатель-юморист и карикатурист. Писал на идише.
Биографические сведения
Родился в семье меламеда. С ранних лет проявил способности к рисованию. В 16 лет поступил в Виленскую школу рисования, по окончании которой в 1899 г. уехал в Одессу с целью продолжить художественное образование.
Живя в Одессе в атмосфере, насыщенной литературой и искусством, Тункель увлекся поэтическим творчеством и в 1901 г. дебютировал в известном еженедельнике «Дер юд» (Варшава; редактор Й. Лурия, 1871–1937) циклом стихотворений в фольклорном духе.
С тех пор публиковал стихи, фельетоны, юморески в различных еврейских газетах и журналах. В 1906 г. Тункель эмигрировал в Соединенные Штаты Америки (Нью-Йорк), где в 1908 г. основал (на идиш е) иллюстрированный еженедельник юмора и сатиры «Дер кибецер».
В 1909 г. Тункель покинул США, где уже приобрел известность юмориста, и, поселившись в Варшаве, стал активно сотрудничать в еврейской прессе; с 1911 г. — постоянный автор газеты «Дер момент», на страницах которой появлялись его юмористические рассказы и фельетоны (под псевдонимами Хойшех и Дер Тункелер).
Тункель также редактировал еженедельное сатирическое обозрение «Дер крумер шпигл» («Кривое зеркало»), которое сделало его популярным среди еврейских читателей Польши и России (сборник пародий и подражаний Тункеля под названием «Кривое зеркало» был издан в 1911 г.).
В период Первой мировой войны Тункель находился в Бобруйске, позже жил в Киеве и Одессе, сотрудничал в различных еврейских изданиях; делал попытки издавать юмористические газеты «Ашмедай» и «Самбатион».
В последующие два десятилетия Тункель выпустил ряд юмористических книг: «Дер гринер попугай» («Зеленый попугай», Варшава, 1912), «Ди ройте агодэ» («Красная агада», Одесса, 1917), «Катовес» («Шутки»; Варшава, 1923, сборник юморесок и пародий), «Митн коп ароп» («Вниз головой», Варшава, 1924, 2-е издание Вильнюс, 1931), «Мит ди фис аройф» («Вверх ногами», Варшава, 1926), «Их лах фун айх» («Смеюсь над вами», Вильнюс, 1930), «Дос фрейлехе театер» («Веселый театр», Варшава, 1931) и многие другие, а также несколько книг для детей, в том числе переработки детских книг известного немецкого поэта 19 в. В. Буша (впервые в еврейской литературе).
В начале 1930-х гг., побывав в Палестине, написал книгу «Форт а ид кейн Эрец-Исроэл» («Едет еврей в Эрец-Исраэль», Варшава, 1932). В 1932–33 гг. совершил длительную поездку по Америке, в 1937 г. был в Париже.
В конце лета 1939 г. Тункель выехал из Польши в путешествие по Западной Европе, но в связи с немецкой оккупацией Варшавы остался в Бельгии. Здесь стал сотрудником еврейского еженедельника «Ундзер ишев» (Брюссель), органа Совета еврейских организаций в Бельгии, а в мае 1940 г., когда немцы захватили Бельгию, Тункель бежал во Францию, но был арестован вишистской полицией и некоторое время жил в деревне на юге Франции под надзором полиции.
Позже в Тулузе во время одной из облав на нелегальных иностранцев был схвачен (вместе с парижским писателем В. Вевьёркой, 1896–1945) и отправлен в лагерь, откуда вскоре ему удалось бежать.
Весной 1941 г. Тункель добрался до Америки, стал постоянным сотрудником еврейской газеты «Форвертс». В 1943 г. выпустил книгу «Голэс. Ксовим фун а флихтлинг» («Изгнание. Записки беженца», Н.-Й.), в которой рассказал о своих мытарствах в оккупированной Европе.
Публиковался в журнале «Свивэ» (Н.-Й.; редактор Кадя Молодовская). Незадолго до смерти выпустил небольшую книгу иронической прозы «Дер гройсер генец одер а нуднер тог ин Нью-Йорк» («Большой зевок или скучный день в Нью-Йорке», Н.-Й., 1948).
После смерти Тункеля было опубликовано его автобиографическое эссе «Дос капитл Вильнэ ин майн лебн» («Виленский период моей жизни») в альманахе «Литэ» (Н.-Й., 1951).
В 1990 г. в издательстве «Магнес-пресс» [[Еврейский университет в Иерусалиме|Еврейского университета в Иерусалиме]] вышла книга Тункеля (на иврите и на идише) под названием «Сефер hа-хуморескот ве-hа-пародиот сифрутиот бе-идиш» («Книга юморесок и литературных пародий на идише») со вступительной статьей о творчестве Тункеля израильского литературоведа И. Шейнтуха.
Книга дает ясное представление о характере дарования Тункеля.
Источники
- КЕЭ, том: 8. Кол.: 1099–1100.
- Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья ТУНКЕЛЬ Иосеф в ЭЕЭ