Трайнин, Авнер
Источник: | ||||||||
|
Трайнин, Авнер (родился в 1928 г., Тель-Авив), израильский поэт, прозаик и журналист; ученый-химик.
Содержание |
Биографические сведения
Родился в семье уроженцев Витебска. Родственник Трайнина из оставшейся в России части семьи — Арон Трайнин.
С 1930 г. Трайнин живет в Иерусалиме. Участвовал в Войне за Независимость, затем учился в Еврейском университете в Иерусалиме (в 1954 г. — степень магистра по химии, в 1958 г. — степень доктора).
Ученый
С 1954 г. преподает в Еврейском университете; с 1971 г. — профессор отделения физической химии, в 1975–78 гг. — декан факультета естественных наук.
Трайнин проводил исследования и читал лекции в крупных университетах мира: в Кембридже, в Брандайза университете, в лаборатории Американской армии близ Бостона.
В 1954 г. вышел первый учебник Трайнина — «Иесодот hа-химия» («Основы химии»; выдержал несколько изданий), в 1963 г. — учебник «Физическая химия». Трайнин — автор многих статей по проблемам фотохимии и спектроскопии.
Поэт
Как писатель Трайнин дебютировал рассказом в литературном приложении газеты «Ал hа-мишмар» в 1947 г.
Издал около 10 сборников стихотворений — «Эйзовей кир» («Иссоп, вырастающий из стены», 1957; название — парафраз библейского стиха I Царств 5:13); «Хар ве-зейтим» («Гора и маслины», 1969), «Шаар сатум» («Замурованные ворота», 1976) и другие.
Особенности творчества
Поэзия Трайнина — это балансирование между сухим, квазинаучным описанием законов природы, происходящих в ней циклических процессов и глубоко личными воспоминаниями.
Трайнин смело вводит в поэзию не только опыт, но и словарь ученого, его стихи строги, аналитичны и точны.
Он исследует тонкие связи между миром физики и миром человеческих чувств, что отражается в названиях его книг: «hа-маараха hа-махзорит» («Круговорот», 1978), «Оклидус» («Эвклид», 1985).
Трайнин, мастерски владея словом, вновь и вновь воссоздает метаморфозы материи. Он стремится как исследователь понять этот мир и как поэт переживает несовершенство мира и человека.
«Алгебра» и «гармония» по Трайнину — это данности бытия, иногда находящиеся в согласии, иногда — вступающие в противоречия, но в каждой ипостаси есть своя красота, своя завершенность, свое место в мире.
Стихи Трайнина переведены почти на все европейские языки, а также на китайский и арабский, публиковались в антологиях и периодической печати.
Первый перевод стихов Трайнина на русский язык опубликован в 1963 г. в сборнике «Поэты Израиля», вышедшем в Москве под редакцией Б. Слуцкого.
Признание
Трайнин удостоен многих литературных премий: премия имени И. Х. Бреннера (1986), премия имени Х. Н. Бялика (1989) и другие.
Источники
- КЕЭ, том: 8. Кол.: 1026–1027.
- Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья ТРАЙНИН Авнер в ЭЕЭ